Alexandra Húsková Správy Správy

Ďalšia patália integrovanej dopravy. V obehu sú milióny lístkov s pravopisnými chybami!

Prvá várka nových cestovných lístkov bola do obehu pustená s pravopisnými chybami. Na jednorázových cestovných lístkoch sú uvedené nesprávne cudzojazyčné preklady. Pre rozbeh IDS BK sú v obehu približne štyri milióny cestovných lístkov. Kde sa stala chyba?

Ilustračný obrázok k článku Ďalšia patália integrovanej dopravy. V obehu sú milióny lístkov s pravopisnými chybami!
Zdroj: Dnes24.sk

V obehu sú lístky s chybami v cudzojazyčných textoch.

Dopravný podnik Bratislava oslovil koordinátora integrovanej dopravy BID, ktorý je zodpovedný za vizuál cestovných lístkov a požiadali o korekcie a dodanie upraveného vizuálu cestovných lístkov so správnymi prekladmi.

„BID postupovala pri tvorbe návrhov vzorov cestovných lístkov integrovanej dopravy v súlade s podmienkami stanovenými v Zmluve uzavretej s dopravcami a zodpovedá za informovanie dopravcov o povinných údajoch, ktoré musia byť umiestnené na cestovných lístkoch, nie však za obsahovú formuláciu na jednotlivých druhoch cestovných lístkov, uviedla Eva Kukurová, hovorkyňa BID.

Vzory cestovných lístkov dostali podľa slov hovorkyne všetci dopravcovia koncom júna tohto roka k dispozícii. „Situácia je momentálne v stave riešenia v koordinácii s dopravcom, pričom verejnosť budeme o prípadnej výmene cestovných lístkov vopred informovať,“ priblížila Eva Kukurová.

DPB ubezpečil cestujúcich, že zabezpečí úpravu chybných textov cestovných lístkov. Verejnosti sa podnik ospravedlnil, aj keď v svojej správe podotkol, že chyby v texte nevznikli v priamej zodpovednosti DPB.

Prečítajte si aj: Integrovaná doprava v Bratislave: Ostali vám staré lístky na MHD a neviete čo s nimi?

Je to hanba pre Bratislavčanov

„Aj napriek tomu, že projekt Bratislavskej integrovanej dopravy sa pripravoval 10 rokov, objavujeme v systéme chybu za chybou,“ uviedol primátor Bratislavy Ivo Nesrovnal na svojom profile na sociálnej sieti.

„Vrcholom sú cestovné lístky, ktoré obsahujú chybné texty. Okamžite som kontaktoval riaditeľa DPB, aby bezodkladne požiadal BID, ktorá je za to zodpovedná a ktorá poskytla vzory pre tlač lístkov, o nápravu,“ pokračoval ďalej primátor. Na záver kritiky vyjadril aj záujem, kto za takúto chybu bude niesť zodpovednosť.

„Ten anglický preklad je celkovo katastrofálny, napríklad členy v prvej anglickej vete sú nesprávne. A to nehovorím o štylistike a použití jednotlivých výrazov,“ komentovali chybné lístky Bratislavčania na sociálnej sieti.

Niektorí doporučili, aby sa tvorcovia nabudúce pomýlili radšej v cenách.

„To nemôžu tých pár riadkov dať profesionálnemu prekladateľovi? Ďalšia hanba pred zahraničnými turistami. Hádam ďalšia várka lístkov bude už opravená,“ dúfajú obyvatelia Bratislavy.

Mnohých cestujúcich však stále trápi výber správneho lístka, či rozdelenie pásiem v novom systéme. „Integrovaný systém regionálnej dopravy predstavuje zložitý systém dopravy, jediný svojho druhu na Slovensku v rámci ktorého spolupracuje hneď niekoľko subjektov,“ vysvetľuje počiatočné problémy Eva Kukurová, hovorkyňa BID.

„Práve preto v týchto dňoch prebieha intenzívna informačná kampaň, v ktorej budeme pokračovať, pričom sme k dispozícii verejnosti na špeciálne vytvorenej informačnej linke 0948 102 102,“ informovala Eva Kukurová. Dodala, že verejnosť linku využíva a k dispozícii je niekoľko operátorov.

Zdroj foto:Tóth

Zdroj: Dnes24.sk
Najčítanejšie v regióne
Najčítanejšie na Dnes24.sk
Magazín
Najčítanejšie v regióne
Najčítanejšie zo Slovenska
SLEDUJTE NÁŠ INSTAGRAM